一八八八年春天,莫泊桑乘“良友号”游艇,沿地中海之滨做了一次短期航行,并在日记中写下每天的见闻和感想。这不仅仅是一部描绘水上风光的游记,更是作家对人类境遇的思考,谈论文学、社会、女性、历史、政治……当然,还有海和风。
水上(莫泊桑“最优秀的作品”——列夫·托尔斯泰;翻译家许渊冲代表译作;时隔三十余年再版;配有精美插图) EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
作者莫泊桑(1850—1893)十九世纪后半叶法国批判现实主义作家,自然主义文学流派的杰出代表,曾师从法国著名作家福楼拜。一生创作了六部长篇小说、三百五十多篇中短篇小说和三部游记,被誉为“短篇小说之王”。莫泊桑擅长从平凡琐屑的事物中截取富有典型意义的片段,以小见大地概括出生活的真实。语言风格简洁而优美,生动而形象,清晰而犀利。译者许渊冲,一九二一年生于江西南昌,从事文学翻译六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,已出版一百二十多本译作和翻译理论著作。二〇一四年获得国际翻译界最高奖项——“北极光”杰出文学翻译奖,成为首位获此殊荣的亚洲翻译家。人民文学出版社1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。60多年来,人民文学出版社是获得各种国家级图书奖奖项最多的文学专业出版社,并先后荣获“全国优秀出版社”、“全国百佳出版单位”等一系列荣誉,在海内外亿万读者中享有良好口碑。
★莫泊桑“最优秀的作品”——列夫·托尔斯泰★翻译家许渊冲先生的代表译作莫泊桑是以短篇小说闻名于世的,但是这本水上日记却比他的小说更加真挚,更加亲切,更加深刻。日记中描写了海上的风光,记述了旅途的见闻,录下了他的随想杂感:大如治国平天下的妙语,小如风乍起时的海水微澜,其他如对庸人的讽刺,对穷人的同情,无论是大人物的小事,还是小人物的大事,他都谈得娓娓动听,令人读来津津有味。