《诗经》,中国诗歌的源头。2500年来,它在诉说些什么? “有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳”是姑娘爱上了穷小子之歌:小狐狸不慌不忙,找朋友在那桥梁。心肝肝我的情郎,可怜他没有衣裳……(易中天译)“摽有梅,其实七兮!求我庶士,迨其吉兮”是女孩盼望情郎尽快迎娶之歌:熟了的梅子往下掉,枝头只剩六七成。熟了的梅子往下掉,枝头只剩二三成。熟了的梅子往下掉,枝头一个都不剩。你要求婚就快点来,磨磨蹭蹭急死个人……(易中天译)孔子说,诗经就是“思无邪”。诗经是民歌,是我们普通人的歌,是2500年前,我们心底曾经回荡的声音。《诗经绘》由画家胡永凯作画,易中天译诗。这一次,加起来150岁的两个老小孩,要用光影和文字,为我们重现2500年前中国人的无邪记忆。
诗经绘(胡永凯作画×易中天译诗,用光影和文字,重现2500年前中国人的无邪记忆。) EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
胡永凯1945年出生于北京曾从事美术电影及连环画、绘本创作,多次获国内外奖项现为中国国家画院研究员,作品被国家博物馆、中国美术馆收藏易中天1947年出生于长沙曾在新疆工作,先后任教于武汉大学、厦门大学现居江南某镇,潜心写作多卷本“中华史”
《诗经》就是民歌,是我们普通人的歌——姑娘爱上了穷小子之歌,女孩盼望情郎尽快迎娶之歌,闺蜜送嫁之歌,将士思归之歌,一见钟情之歌,打情骂俏之歌,男孩暗恋巫女之歌,姑娘爱上猎人之歌,也有老百姓吐槽公子王孙、膏粱之辈的歌……就像孔子说的,《诗经》其实就是“思无邪”。《诗经绘》,由画家胡永凯(76岁)作画,学者易中天(74岁)译诗。这一次,加起来150岁的两个老小孩,要用光影和文字,重现2500年前中国人的无邪记忆。