埃斯库罗斯悲剧集2 波斯人 【文景古典·名译插图本】是一本文学方面的书籍,由埃斯库罗斯、罗念生、王焕生所著,上海人民出版社于2020年5月1日出版发行
埃斯库罗斯悲剧集2 波斯人 【文景古典·名译插图本】 EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
埃斯库罗斯,古希腊三大悲剧诗人之一,因其对古希腊悲剧艺术发展做出的开创性贡献,被誉为“悲剧之父”。代表作有《普罗米修斯》《阿伽门农》《报仇神》等。 译者: 罗念生(1904—1990),享有世界声誉的古希腊文学学者、翻译家,翻译出版古希腊文学作品和专著达五十余种,近千万字,译作被誉为“一座奥林匹斯山”,主编有《古希腊语汉语词典》,并于1987年获希腊最高文化机关雅典科学院颁发的“最高文学艺术奖”。 王焕生(1939— ),古希腊罗马文学翻译专家,毕生从事古希腊罗马文学翻译,五十年如一日,翻译过荷马、西塞罗、伊索、李维、琉善等十几位古典作家,译著达三十余部之多。【内容选摘:】
第一支歌首节一那争城夺地的王师渡到西邻的对岸去了,他们用绞织的巨绳系在赫勒海峡上公然越过,这系束的浮桥就像一条羁绊套在大海的颈上。首节二亚细亚的暴烈的君王信靠他凶狠的将帅驱使着精良的大军水陆齐进,去征服全世界;我们的国王与天神同尊,他的祖先原是“金雨”的结晶。次节一他眼中射出毒蛇的黑光,乘着叙利亚的车銮,带着水陆两军和勇敢的箭手去攻打那著名的矛兵。次节二但谁能拒抗这怒潮似的人马?谁能用坚固的长堤阻止大海的狂涛巨浪?因为波斯的貔貅所向无敌,她的人民又怀抱着奋勇的精神。第三节一凭了天神的旨意,自古来命运便支配着一切,她叫波斯人去打仗,叫他们去驰骋戎马,毁灭城楼。第三节二当暴风把大海翻成白浪时,他们学会了观察水性,凭靠那精良的船索来渡过人马。
古希腊经典作品,西方文明的源头与第一次巅峰 油画、版画、雕塑等精美插图,生动重现戏剧场景 罗念生、王焕生名家译本,详尽注释,还原悲剧神韵 古希腊“悲剧之父”埃斯库罗斯所有传世作品 以深刻的思想、雄伟的人物形象、完备的形式、崇高的风格著称