阳光下的葡萄干(被称为“首部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本;曹禺先生秘书、周总理翻译、翻译家吴世良先生译本)

阳光下的葡萄干(被称为“首部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本;曹禺先生秘书、周总理翻译、翻译家吴世良先生译本)

作者
洛琳·汉斯贝瑞、吴世良
语言
简体中文
出版社
人民文学出版社 版次:第1版
出版日期
2020年10月29日
品牌
人民文学出版社
电子书格式
epub,pdf,mobi,azw3,txt,fb2,djvu
文件大小
14926 KB
下载次数
8194
更新日期
2023-05-05
运行环境
PC/Windows/Linux/Mac/IOS/iPhone/iPad/iBooks/Kindle/Android/安卓/平板
内容简介

《阳光下的葡萄干》以反黑人歧视运动为背景,将怀揣梦想的黑人杨格一家,比喻为残酷日光下曝晒的葡萄干,描述了他们在种族歧视的社会漩涡中相互扶持、坚守梦想的故事。这部被称为“第一部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本,“永久性地改变了美国戏剧史”而成为一部美国戏剧经典。根据本书改编的舞台及影视剧版本无数。其中在百老汇上演的改编音乐剧《阳光下的葡萄干》1973年获得包括最佳音乐剧在内的两项托尼奖。百老汇于2004和2014年两次重新排演该剧,均获得多项托尼奖。托尼奖1947年设立,一直以来被视为美国话剧和音乐剧的最高奖。

阳光下的葡萄干(被称为“首部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本;曹禺先生秘书、周总理翻译、翻译家吴世良先生译本) EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

作者简介

洛琳·汉斯贝瑞(Lorraine Hansberry,1930-1965),生于芝加哥。1959年,其处女作《阳光下的葡萄干》获得纽约戏剧评论家协会(the New York Drama Critics Circle)年度最佳戏剧奖;洛琳·汉斯贝瑞成为该奖美国历史上最年轻的获奖者,也是首位获得该奖的黑人剧作家。吴世良,女,表演艺术家和翻译家,著名话剧家英若诚的妻子,因其出色的英语水平,曾担任过曹禺先生的秘书,并为周恩来总理做过翻译。表演艺术家、翻译家。与同是清华同学的英若诚毕业后结为伴侣,共同分配到人艺。两人养育两位当代的著名演员英壮、英达。出版社简介

人民文学出版社1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。60多年来,人民文学出版社是获得各种国家级图书奖奖项最多的文学专业出版社,并先后荣获“全国优秀出版社”、“全国百佳出版单位”等一系列荣誉,在海内外亿万读者中享有良好口碑。

编辑推荐

★被称为“首部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本★曹禺先生秘书、周总理翻译、演艺术家和翻译家吴世良先生译本“她(洛琳·汉斯贝瑞)的文学创造力、以及她对今天社会底层问题的深刻洞察与敏锐捕捉,都将照亮我们的未来。”——马丁·路德·金

《阳光下的葡萄干(被称为“首部在舞台上表现非裔美国人生存现状”的剧本;曹禺先生秘书、周总理翻译、翻译家吴世良先生译本)》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 mobi下载 azw3下载 txt下载 fb2下载 djvu下载

猜你喜欢