文景古典·名译插图本:奥德修纪(上下册)【荷马史诗《奥德赛》,世界文学经典名著,西方文明的开端与哺育者,杨宪益名家译本+精美插图】

作者
荷马、杨宪益
语言
简体中文
出版社
上海人民出版社 版次:第1版
出版日期
2021年1月18日
品牌
世纪文景
电子书格式
epub,pdf,mobi,azw3,txt,fb2,djvu
文件大小
43955 KB
下载次数
2996
更新日期
2021-12-18
运行环境
PC/Windows/Linux/Mac/IOS/iPhone/iPad/iBooks/Kindle/Android/安卓/平板
内容简介

《奥德修纪》,又译作《奥德赛》,是古希腊诗人荷马所作的长篇史诗,共12000多行,分为24卷,讲述了希腊英雄奥德修斯长达十年的战后返乡之旅,及其一路上的海上冒险经历。《奥德修纪》创作于2700多年前,是西方最古老的文学作品之一,被认为是西方文学的奠基之作、几千年来的文化巅峰,对西方文学有着长期、深刻的影响,成为后来众多文学艺术创作的灵感来源。

文景古典·名译插图本:奥德修纪(上下册)【荷马史诗《奥德赛》,世界文学经典名著,西方文明的开端与哺育者,杨宪益名家译本+精美插图】 EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。

作者简介

荷马(约公元前9—前8世纪),相传为古希腊盲眼诗人,《伊利亚特》和《奥德修纪》的创作者。两部作品并称荷马史诗,是西方文化的奠基之作。关于荷马的记载常在西方古典文献中出现,但现代研究表明其真实身份无法确定。  译者:杨宪益(1915—2009),中国著名翻译家、外国文学研究专家,从事翻译工作近五十年,主要致力于中文作品如《离骚》《红楼梦》《野草》等的英译,被誉为“翻译了整个中国的人”,同时也将众多世界名著译成中文,译作共计近千万字。【评论:】荷马的作品是最早的,也是最优秀的。荷马本人堪称有史以来最伟大的诗人。——威廉·艾伦《伊利亚特》和《奥德赛》或许是现存最早的希腊文学作品,但事实上它们是已经延续了好几个世纪的口头史诗传统的巅峰之作。——威廉·艾伦《奥德赛》比《伊利亚特》“更辛辣”或“更尖锐”,这是因为其简单的外表之下有着深刻的思想。该史诗以其结构的复杂性和论述的严肃性,立刻就会给人深刻的印象。——查尔斯·西格尔荷马是圣典,也是知识普及书。——哈罗德·布鲁姆《奥德赛》也像《伊利亚特》一样,被视为古代史诗艺术的典范。——王焕生《伊利亚特》和《奥德修斯》乃西方文明的标志性开端。——刘小枫

编辑推荐

古希腊经典作品,西方文明的源头与第一次巅峰  杨宪益名家译本,甄选近百幅精美插图  “诗人之王”荷马名作,流传数千年的经典名著  叙事艺术之典范,西方文明的开端与哺育者

《文景古典·名译插图本:奥德修纪(上下册)【荷马史诗《奥德赛》,世界文学经典名著,西方文明的开端与哺育者,杨宪益名家译本+精美插图】》电子书免费下载

epub下载 pdf下载 mobi下载 azw3下载 txt下载 fb2下载 djvu下载

猜你喜欢