本系列套装包括古今世界文学名著共50部。《红与黑》:关于爱情和野心的平民青年奋斗史,美国作家海明威曾经把它列为必读之书,英国作家毛姆也认为它是真正的杰作。湖北大学教授梁欢倾情解读!《飘》:《飘》一经问世,畅销80余年,人类爱情的绝唱,被誉为21世纪现代女性阅读的“人生四书”之一! 《小王子》:传世经典,名家译本,永恒珍藏马克吐温传世之作,一部关于诚实、梦想与勇气的幻想之作!《杰克伦敦短篇小说集》 杰克伦敦的作品,有着惊心动魄的思索,那粗放的笔锋,以及热爱生命的真谛!《浮士德》 是歌德倾注了毕生心血写成的宏篇巨著;它反映了从文艺复兴到十九世纪初整个欧洲的历史,揭示了光明与黑暗,进步与落后,科学与迷信两种势力的不断斗争。《少年维特的烦恼》 这是一个悲情的故事:面对求而不得的爱情,年轻的维特坠入了绝望,结束了自己的生命。
世界文学名著名译典藏(套装共50册)【著名翻译家陈筱卿、李玉民等呕心沥血的传世译本】 EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
★ 世界文学名著名译典藏是长江文艺出版社精心挑选出版的一套文学史上地位显赫的世界名著,选取大家传世经典,由名家翻译作品,由此集成“世界文学名著名译典藏(套装共50册)”。★ 《世界文学名著名译典藏(套装50册)》精选名家译介,陈筱卿、杨武能、李玉民、力冈、杨鸣九、周露等知名专家学者,从思想艺术价值等多个层面对全书进行了评析、解读。大文豪笔下的名著保证了思想的深度和广度,知名翻译家的译文带来了语言的享受。书目: 《三个火枪手》 李玉民 译《红与黑》 李玉民 译《昆虫记》 陈筱卿 译《审判·城堡》 韩瑞祥,张荣昌 译 《最后一课》 柳鸣九 译《巨人传》 蔡春露 译《包法利夫人》 钱治安 译《父与子》 郑文东 译《查泰莱夫人的情人》 杨恒达 译《雾都孤儿》 黄水乞 译《大卫·科波菲尔:全二册》 宋兆霖 译《双城记》 宋兆霖 译《小王子》 柳鸣九 译《一千零一夜》 刘光敏 译《钢铁是怎样炼成的》 周露 译《杰克伦敦短篇小说集》 戴欢 戴诗圆 译《秘密花园》 刘国枝,胡雪飞 译《飘》 范纯海,夏旻 译《浮士德》 杨武能 译 《少年维特的烦恼》 杨武能 译 《爱丽丝梦游奇境》 黄健人 译《安徒生童话》 叶君健 译《八十天环游地球》 陈筱卿 译 《地心游记》 陈筱卿 译《琥珀:全二册》 傅东华 译《假如给我三天光明》 张雪峰 译 《静静的顿河:全三册》 力冈 译《老人与海》 张炽恒 译 《神秘岛》 陈筱卿 译《太阳照常升起》 周舟 译 《海底两万里》 陈筱卿 译《红字》 姚乃强 译