《尚书》,儒家“五经”之一,约成书于战国时期,距今已有三千余年,是现存的一部中国古代历史文献汇编,上起传说的尧虞舜时代,下至春秋中期,历时约1500年,按朝代编排,分《虞书》、《夏书》、《商书》、《周书》,记录历代帝王文告及君臣谈话。其中《周书》保存完整,内容详尽,也是本书主要研译对象。理雅各的耐心与决心,单看《周书》注释便可见一斑。《周书》注释之多,令人瞠目,除了解词释义、分析语法,理雅各自觉肩负起科普上古历史的重任。
尚书 经典英语文库 (English Edition) EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
理雅格,近代英国著名汉学家,曾任香港英华书院校长,伦敦布道会传教士。他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,从1861年到1886年的25年间,将《四书》、《五经》等中国主要典籍全部译出,共计28卷。当他离开中国时,已是著作等身。理雅格的多卷本《中国经典》、《法显行传》、《中国的宗教:儒教、道教与基督教的对比》和《中国编年史》等著作在西方汉学界占有重要地位。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师,也是儒莲翻译奖的第一个获得者。
“经典英语文库”自第一辑2013年8月上市至今,图书选本方面,皆来自世界经典名著,涉及政治、艺术、人文、诗歌、小说等各个领域,原文呈现名著原貌,满足不同读者的阅读需求,《了不起的盖茨比》《哈姆雷特》等经典读本更是为广大读者所追捧。图书设计上,完全遵循国外名著图书的经典流行开本规范,掌中书的大小便携、易读;封面设计、正文版式、印刷材质等方面更是精益求精,力求将经典、纯粹的外国文学带给广大的中国读者,更新大家的英文图书阅读习惯。“经典英语文库”系列图书其规模之大,品质之精在目前国内图书市场上可以称得上是独1无2,无愧经典的传承,完美体现“倡导原味阅读,共享世界经典”的出版理念,今后,我们还将陆续推出更多英文名著经典,以飨读者。