《风雅和歌系列》是翻译家郑民钦先生编著的经典和歌鉴赏文集,包括《春苑桃花红》《夏野芳草碧》《漫山秋色浓》《寒冬雨意遥》四卷,本册为《春苑桃花红》。本套书收录了近代以前的传统和歌名作,所选有纪贯之、柿本人麻吕、在原业平、西行法师、和泉式部、小野小町、石川啄木、与谢野晶子等数十位著名歌人,共计三百余首和歌。本书编排方式上按照“春夏秋冬”分类,不分题材,以歌人及其年代为次序,每首和歌皆有中文、日文及赏析三部分组成。和歌拥有一千多年的历史,是日本历史、风土、政治、经济、社会、文化、宗教等在文学上的结晶,是日本民族性格的诗化。和歌作为日本民族的诗歌,是日本文学的主要形式之一,同时也是日本传统文化的精髓所在。
风雅和歌·春苑桃花红 EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。
郑民钦翻译家,学者。1946年生于福建省福州市。北京外国语学院亚非系日语专业毕业。现为中国作家协会会员、北京大学日本研究中心特约研究员、中国日本文学研究会副会长、中日诗歌比较研究会副会长、全国日语教学研究会理事等。著有《日本俳句史》《日本民族诗歌史》《和歌美学》等,编有《风雅俳句系列》《风雅和歌系列》等,译有《源氏物语》《奥州小道》《东京人》《春琴抄》《燃烧的绿树》等百种。
★日本人的“诗经”,写尽和式传统、美学的大和之歌。★“风雅和歌”系列全四册,分春、夏、秋、冬四卷,附多幅小原古邨工笔花鸟画,彩插精装典藏本。★收录近代以前的传统和歌名作,包含纪贯之、柿本人麻吕、在原业平、西行法师、和泉式部、小野小町、石川啄木、与谢野晶子等从平民到皇室贵族众多歌人佳作,共计三百余首和歌。★翻译家郑民钦数十年精心编译、注释、赏析。★郁达夫称和歌“把乾坤今古的一切情感都包括得纤屑不遗”,周作人称之“长于抒情”,木心称其“浅得有味道”。★中国魏晋文人诗酒唱酬的风雅文化传入日本后,曲水宴逐渐成为日本贵族们正式的宴会活动,创作、吟咏汉诗。平安时代创造了平假名,开始通过模仿中国的五言、七言绝句,创作出五七调长短句形式的诗歌,并慢慢发展为日本本土的一种诗歌,即和歌。上至帝王、贩夫走卒都喜作和歌,千余年来传诵至今。和歌以中国文化为本源而能有本国独有的特色。传统和歌的创作至今依旧离不开汉字和古日文。★日本新年号“令和”二字选自日本最早的和歌集《万叶集》中的《梅花并序》,引起广泛关注。日本直到近代之前的所有文学作品,可以说都是在“和歌美学”的影响下创作的。即使是通俗性较强的“物语文学”,都常常有插入的和歌作引。日本人很喜欢做诗,仅和歌爱好者就有一百多万。他们中间的绝大多数是业余爱好者,除军人外,工农商学、家庭妇女等各界人士都有。日本各大高校均设有短歌会,进行学习、比赛等;融和歌、动漫、游戏竞技元素于一体的动漫《花牌情缘》也广受喜爱,各种影视、文学、动漫作品均可见到和歌的身影。★诗言志,歌咏言,经典咏流传。大语文的环境下让孩子们更加拥有拥抱世界的视野,经典文学中的诗歌。★现代出版社继反响热烈的“和风译丛”系列后推出“有诗°”系列,已陆续推出风雅俳句四卷、风雅和歌四卷等,为大家呈现诗歌之美、古典之美、经典之美。