China entered a new era after the 18th National Congress of the Communist Party of China (CPC) in 2012. President Xi Jinping has considered China’s responsibilities from a global perspective, and proposed the vision of a global community of shared future and the Belt and Road Initiative. China is committed to pursuing the greater good and shared interests, and upholding the principles of sincerity, real results, affinity, and good faith for developing relations with other developing countries and the principles of amity, sincerity, mutual benefit, and inclusiveness for expanding relations with neighboring countries. To this end, President Xi has taken advantage of many major international occasions to announce a broad range of cooperation measures. These present China’s approach, offer its vision, and contribute its strength to resolving global development issues and implementing the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development. In response to the call of the times, China has been upgrading its foreign assistance to a model of international development cooperation, taking on new initiatives and achieving greater results in this new era.The Chinese government is publishing this white paper to introduce China’s views on international development cooperation in the new era, the actions it has taken, and its plans for the future.中共十八大以来,中国发展进入新时代。习近平主席从全球视角思考责任担当,提出构建人类命运共同体、共建“一带一路”等新思想新倡议,倡导正确义利观和真实亲诚、亲诚惠容理念,在一系列重大国际场合宣布务实合作举措,为破解全球发展难题、推动落实联合国2030年可持续发展议程提出中国方案、贡献中国智慧、注入中国力量。中国的对外援助顺应时代要求,向国际发展合作转型升级,呈现新气象、实现新发展、进入新时代。 为介绍新时代中国国际发展合作(注1)的理念和实践,展望未来中国开展国际发展合作的政策举措,特发布本白皮书。
China's International Development Cooperation in the New Era(Chinese Edition)新时代的中国国际发展合作(中文版) EPUB, PDF, MOBI, AZW3, TXT, FB2, DjVu, Kindle电子书免费下载。